Shchedrivka, carols: words for a generous evening, good evening, text


Generous evening is a national holiday of the Slavs; evening on Old New Year's Eve. Among Ukrainians, Belarusians and in the south of Russia, the name Generous Evening is more common, in central Russia and the north - Vasiliev Evening. Its celebration comes from an ancient, probably pre-Christian custom. According to the Christian calendar, this is also the day of St. Melania (Melanka, Malanka, Milanka).

On this day, in the morning, they begin to prepare the second ritual kutya - a generous one. Unlike lean (on Kolyada), it can be seasoned with skormina (meat and lard). On a rich evening, kutya is placed on pokuti (in the red corner). In addition, housewives bake pancakes, prepare pies and dumplings with cottage cheese to thank those who give and sow.

In the evening and until midnight, the generous ones go around the houses. According to a long-standing tradition, New Year's rounds of sowers, as well as Christmas carolers, take place after sunset, that is, when all evil spirits rule. Teenage girls, alone or together, run around their neighbors to show some generosity.

Today is a walk, fortune-telling, skating! Pancakes, pies, tea party, And jokes and dates. Winter is rushing us, hurry up! Hurry to see, hear, participate! Dress up and leave the houses, carol, dance, joke!

Shchedrovochka was generous, Spent the night under the window, No ram, no sheep, Serve the pancake, Don’t bite, don’t break, But give the whole thing. Generous evening, oh good evening. If you don't give me cheesecake, you'll get hit on the top of the head! If you don’t give me the pie, I’ll take the cow by the horns.

Shchedrik-Petrik, Give me dumplings! A spoonful of porridge, top of the sausages. This is not enough. Give me a piece of bacon. Take it out quickly, don't freeze the children!

The little sparrow flies, twirls his tail, And you, people, know, Cover the tables, Receive guests, Celebrate Christmas!

Good evening to you, Tender host, Rejoice, rejoice, earth, the Son of God has been born into the world.

We are coming to you, master, with good news. Rejoice, rejoice, earth, the Son of God has been born into the world.

With good news from the holy city. Rejoice, rejoice, earth, the Son of God has been born into the world.

How many aspens, So many pigs for you; How many Christmas trees, So many cows; How many candles, So many sheep. Happiness to you, master and hostess, Great health, Happy New Year with all your family! Kolyada, Kolyada!

Here's to a new summer for you, a red summer for you! Where the horse's tail is - There is a bush. Where the goat goes with its horn, there is a stack of hay. How many aspens, So many pigs for you; How many Christmas trees, So many cows; How many candles, So many sheep. Good health, Happy New Year, With all the family!

Kolyada, Kolyada, Christmas Eve! Good auntie, It’s a sweet pie, don’t cut it, don’t break it, serve it quickly, to two, three, we’ve been standing for a long time, but we can’t stand it! The stove is heating up, I want some pie!

The little boy sat on a sheaf, played the pipe, and amused him with carols. Avsen, aven, Tomorrow is a new day! Don't stand at the gate, Tomorrow is the New Year!

The night is quiet, the night is holy, There is light and beauty in the sky. The Son of God is wrapped in swaddling clothes, He lies in the Bethlehem den. Sleep, Holy Child, Sleep, Holy Child.

The night is quiet, the night is holy, And bright and pure. The joyful choir of angels praises, far away announcing the space above the sleeping earth. Above the sleeping earth.

The night is quiet, the night is holy, We sing of Christ. And the Baby looks with a smile, His gaze speaks of love and shines with beauty. And shines with beauty. *** Vasily’s mother went to give generously, to scatter wheat across the field. Germinate, God, wheat, barley, buckwheat.

Tyapu-lyapu, Hurry up and give me a carol! My legs are chilly, I’ll run home. Whoever gives is the prince, Whoever doesn’t give is in the dirt!

You, owner, don’t be tormented, give it quickly! And like the current frost, it doesn’t tell you to stand for long, it tells you to serve it quickly: Either pies come out of the oven, or a penny of money, or a pot of cabbage soup! God give you a yard full of bellies! And to the stable of horses, To the stable of calves, To the hut of the children And to the care of kittens! Open the chest - take out the penny!

Here's to a new summer for you, a red summer for you! Where the horse's tail is - There is a bush there. Where the goat goes with its horn, there is a stack of hay. How many aspens, So many pigs for you; How many Christmas trees, So many cows; How many candles, So many sheep. Happiness to you, master and hostess, Great health, Happy New Year, with all the family!

Beautiful schedrivki are perfect for congratulating friends and family on the upcoming Old New Year. It is believed that they are able to bring love, success and prosperity to the home. It is customary to tell generous gifts to both adults and children. You can recite poems and sing songs of Shchedrovka in Russian and Ukrainian. They are suitable for children of different ages: toddlers, schoolchildren and teenagers. You can tell funny and funny schedrivkas in Ukrainian during a family celebration or when visiting neighbors. This article provides examples of famous schedrivkas in Russian. Below you can find generous words for children in Ukrainian language.

Sowing ritual

Only children took part in this ritual. The tradition has been preserved to this day. The ritual is performed exclusively in the morning.

The role of sowers is to sow. It is for this reason that most of the children who took part in this activity were boys.

The essence of the ritual is that a group of children comes to the owners’ house and sows grain around. The grain is sown near the threshold of the house, in the room, and sometimes sprinkled on the owners themselves. It is believed that if a sower lands grain on the owner, it will bring happiness and prosperity to the house.

In ancient times, the owners of the houses, waiting for the sower, made a red corner in the entrance room. The parishioners had to sow grain in this corner first. Unfortunately, this tradition has not been preserved today.

The sowers made a special mitten from an old shirt, into which they poured grain in advance for sowing. Instead of regular grain, rye, wheat, and barley were used. Sometimes children made two sleeves at once. Sweets, small change and gifts were placed in the second sleeve.

During the ceremony itself, the owners of the house are always present in the room. Today, most often, they simply watch the process, but in ancient times, the owners loved to catch grain flying around the room with their hands. Housewives also used aprons to catch grain.

It was believed that the caught grain must be fed to the chickens, because the more sown grain they eat, the better they will lay eggs. In addition, it was believed that if the chickens ate the grain collected through the sieve, they would stop scattering to other yards.

But sowing grain is not the most important thing in the sowing ritual. The main thing is the spells and sentences that are heard during the ceremony itself. These sentences are similar to Christmas songs, in fact they are, but their main purpose is to wish the owners of the house all the best.

In addition to a benevolent and congratulatory tone, the sowing songs contained a hint of a treat, which always touched the hosts. At the beginning of most classic sowing songs there are the following words: “I sow, I sow, I sow, Happy New Year!”

sowing children

Not only children, but also adults can go sowing.

What needs to be prepared for sowing?

  • Mittens. As already described above, each sower should have one or two mittens with him. One obligatory mitten must be filled with grain, which will be sown in the owners’ house. It is not necessary to use a second mitten in the ritual, but it is advisable. It is usually filled with gifts and money.
  • If you couldn't make the mittens, don't worry. From can replace an ordinary bag from which grain, wheat or rye are taken out. You can take either a purchased bag or one you made yourself. Of course, it is better to take two bags at once: one for grain, and the second for gifts. Such bags can be made from any fabric.
  • Sowing for the Old New Year, you can’t live without them. This is the second most important element of the ritual, without which it is simply unthinkable. You can learn classic sowing songs as well as new ones. Most people are conservatives and will give their preference to old folk sowing songs, but this does not mean that there are no people who will be happy with the new ones. The main thing is to follow the tradition and sing a song, but which song you choose does not play a significant role.
  • Good mood. This is a very important component of the sowing ritual. It is impossible to wish people well and well-being without being in a good mood. A bad mood will not bring joy and happiness into the house, but a good one will do the opposite.
Rating
( 1 rating, average 4 out of 5 )
Did you like the article? Share with friends: